今日の僕たちフットサルをしましたよ♪
오늘 우리들 풋살했어요♪
初日無事終了しました!
参加されたみなさんどうでしたか??
sad movieの掛け声も短い期間でしっかりおぼえてくださってありがとうございました!
次回以降の公演でもお願いします!!
(콘서트) 첫날이 무사히 끝났어요!
참가하신 분들 어떠셨나요?
새드무비의 응원도 짧은 기간동안 제대로 외워주셔서 고마워요!
다음 공연에서도 잘 부탁드려요!!
いつも首にタオル巻いて喉を大事にしてるヨソプ
늘 타월을 감아 목을 소중히 여기는 요섭
+)
またまたBEASTからファンの皆さんにプレゼントが届きました~
昨日はソウル歌謡大賞でしたよね!
皆さんはご覧になりましたか??
ご覧になられた方はもうご存じですね
BEASTがソウル歌謡大賞の本賞を受賞しましたね
ファンの皆さんへのお礼を込めてその時の写真が届きました
これからも応援よろしくお願いします
또 다시 비스트로부터 여러분께 선물이 도착했어요.어제는 서울가요대상이었죠! 여러분 보셨나요? 보신분들은 아시겠네요! 비스트가 서울가요대상에서 본상을 수상했습니다. 팬여러분들께 감사의 마음을 담아 사진을 보내드려요~ 앞으로도 응원해주세요!
ビューティーのみなさん、こんにちは! 僕たちビーストは、「Sad movie/クリスマスキャロルの頃には」のプロモーションを終えて 韓国に戻ってきました。 ソウルはすごく寒いですよ!! 10月のプロモーションよりは短い期間でしたが、 またファンのみなさんにたくさん触れ合えてとても嬉しかったです。帰国前、空港でひと時の休憩を楽しむメンバーです。
コーヒーを飲んでいるヨソプ?ではなくコーンスープを飲んでいるヨソプ、
뷰티 여러분 안녕하세요! 우리 비스트는 "Sad movie/크리스마스 캐럴 때에는" 의 프로모션을 마치고 한국에 돌아왔습니다. 서울은 굉장히 추워요!! 10월 프로모션보다는 짧은 기간이었지만, 또 팬들에게 많이 밀착성이 강하고 매우 기뻤습니다. 귀국 전 공항에서 한동안 휴식을 즐기는 멤버입니다.
커피를 마시고 있는 요섭?이 아닌 옥수수 수프를 마시고 있는 요섭
生放送無事終了しました〜!聴いてくれたみんな、カムサハムニダ〜(*^^*)
생방송이 무사히 끝났어요~ 들어주신분들 감사합니다!
本日のスケジュールも無事終了!
この調子で18日リリース日までプローモーション頑張ります!みなさん引き続き応援宜しくお願いします\(^o^)/
오늘의 일정도 무사히 종료! 이대로 18일 발매까지 프로모션 활동 열심히 하겠습니다! 여러분 계속 응원 부탁합니다 (^o^)/
+) 일본 라디오 사진
プロモーション初日無事終了!
今日来てくれたビューティのみなさん、本当にありがとうございました!
프로모션첫날무사히종료!
오늘 온 뷰티분들 정말고마웠습니다!
日程が終わってからも…我々は⁈
일정이끝나고나서도... 우리는?
もうすぐ来日ですね初日本オリジナル曲SAD MOVIE 披露にむけて この時間にももう練習中のBEAST! メンバーもビューティのみんなも気合いだー
이제 곧 일본방문이네요! 일본 첫 오리지널곡 SAD MOVIE 발매를 위해 이 시간에도 연습중인BEAST! 멤버도 뷰티 여러분들도 기합을!
ビューティーのみんなー大阪ファンミ、お疲れ様でした!!!そして本当に本当に有難うございました(*^^*)
뷰티 팬여러분 모두 오사카 팬미팅 수고하셨습니다! ! ! 그리고 정말 정말 감사합니다 (*^^*)
先週、スケジュールの合間に温泉にいきました☆日本の温泉、お肌つるつるになって気持ちよかったです(o^^o)
熱くなった身体はアイスで冷ましましょう~
今週はまた大阪でファンミですね。みんな待っててくださいねー\(^o^)/
저번주 스케줄하며 짬을 내어 온천에 다녀왔어요. 일본의 온천은 피부가 매끈매끈해지고 기분 좋았습니다!
데운 몸은 아이스크림으로 식혀요~ 이번주는 오사카 팬미팅입니다! 여러분 기다려주세요~
뷰티 모두 최고로 고조 되었어요 \(^o^)/ 팬 미팅 도쿄 공연 정말 즐거웠습니다! ! !